ترجمه بخش های مختلف وردپرس با افزونه Loco Translate

5 / 5. تعداد رای: 1

ترجمه بخش های مختلف وردپرس با افزونه Loco Translate

زمانی که شما قصد دارید وب‌سایت خود را ارتقا دهید قالب‌ها و افزونه‌هایی را در سایت خود نصب می‌کنید. اما این قالب و افزونه در اکثر مواقع به زبان‌هایی غیر از فارسی هستند و شما نمی‌توانید به خوبی از آنها استفاده کنید. به همین دلیل است که شما نیاز به ابزاری دارید تا این فرایند را برای شما انجام دهد.

درواقع ترجمه قالب و افزونه در سایت یکی از مواردی است که بسیاری از کاربران به آن نیاز دارند. کاربران زیادی از ما سؤال پرسیدند که چگونه می‌توانند قالب و افزونه‌ها را در سایت خود ترجمه کنند و ما به همین دلیل تصمیم گرفتیم در این آموزش از میهن وردپرس یک راه ساده و کاربردی برای این کار به شما عزیزان پیشنهاد دهیم.

ترجمه بخش های مختلف وردپرس

برای اینکه شما بتوانید این‌گونه فایل‌ها را در سایت خود ترجمه کنید نیازی ندارید که هزینه‌های بالایی بابت ترجمه بپردازید و توسعه‌دهندگان وردپرس یک راه بسیار آسان در اختیار شما قرار داده‌اند و آن هم استفاده از افزونه‌هایی است که در این زمینه فعالیت دارند. در این آموزش ما قصد داریم یکی از بهترین و محبوب‌ترین این افزونه‌ها را جهت فارسی سازی به شما معرفی کنیم. با ما همراه باشید.

آشنایی با امکانات افزونه Loco Translate

جهت فارسی سازی قالب و افزونه‌ها ما قصد داریم افزونه Loco Translate را به شما معرفی کنیم. این افزونه یکی از معروف‌ترین و بهترین افزونه‌هایی است که تاکنون برای این کار طراحی‌شده است و بخش‌های مختلف وردپرس را برای شما در کمترین زمان ممکن فارسی سازی خواهد کرد.

با افزونه Loco Translate این عمل امکان‌پذیر است و شما به‌راحتی می‌توانید فایل‌های وردپرس را ترجمه کنید. همچنین ابزارهای محلی سازی برای توسعه‌دهندگان، مانند استخراج رشته‌ها و ایجاد تمپلت‌ها را فراهم می‌کند. این افزونه در مخزن وردپرس به ثبت رسیده است و شما می‌توانید فرایند ترجمه را بدون پرداخت هزینه با این افزونه انجام دهید.

به دلیل کاربرد فراوان و تنظیمات بسیار ساده‌ای که این افزونه دارد تاکنون در بیش از 1 میلیون سایت مختلف وردپرسی نصب فعال داشته است. در اینجا برخی از مهم‌ترین ویژگی‌های این افزونه را برای شما قرار داده‌ایم:

  • ایجاد ویرایشگر ترجمه درون پیشخوان وردپرس
  • ایجاد و به‌روزرسانی فایل‌های زبان به‌طور مستقیم در قالب یا افزونه
  • استخراج رشته‌های قابل ترجمه از کد منبع
  • کامپایل فایل MO
  • پشتیبانی از ویژگی‌های PO ازجمله نظرات، مراجع
  • مشاهده منبع PO با مراجع کد منبع قابل کلیک
  • مسیر زبان حفاظت شده برای صرفه‌جویی در ترجمه‌های سفارشی
  • تنظیم فایل‌های بکاپ PO

میانبرهای صفحه کلید

  • انجام شده و بعدی: Ctrl ↵
  • رشته بعدی: Ctrl ↓
  • رشته قبلی: Ctrl ↑
  • بعدی ترجمه نشده: Shift Ctrl ↓
  • قبلی ترجمه نشده: Shift Ctrl ↑
  • کپی از متن منبع: Ctrl B
  • حذف ترجمه: Ctrl K
  • تغییر ترجمه های مشکل دار یا Fuzzy: Ctrl U
  • ذخیره PO / کامپایل MO: Ctrl S

آموزش کار با افزونه Loco Translate

در ابتدا شما باید این افزونه را روی وب‌سایت خود نصب کنید. بنابراین به مسیر افزونه‌ها > افزودن بروید و این افزونه را از مخزن وردپرس دریافت و روی سایتتان آن را نصب کنید. می‌توانید برای اطلاع بیشتر از نحوه انجام این کار آموزش نصب افزونه در وردپرس را نیز ببینید.

نصب افزونه  Loco Translate
نصب افزونه Loco Translate

پس از فعال‌سازی افزونه مشاهده می‌کنید که منو جدیدی به نام Loco Translate به پنل مدیریت وردپرس شما اضافه‌شده است. روی این گزینه کلیک کنید تا بتوانید به تنظیمات این افزونه دسترسی داشته باشید و آن را مدیریت کنید.

این افزونه دارای پنج زیرمنو است. در اولین بخش یعنی Home تمامی افزونه‌های اجراشده و قالب فعال را مشاهده می‌کنید. در زیر منو Themes و Plugins، تمامی افزونه‌ها و قالب‌ها را نشان می‌دهد. در این بخش می‌توانید روی هرکدام کلیک کنید و آنها را فارسی سازی کنید. بنابراین باید با توجه به نیاز سایتتان این موارد را انتخاب کرده و ترجمه کنید. علاوه بر این شما می‌توانید روی زیر منو وردپرس رفته و تمامی موارد را ترجمه کنید.

بخش Home در افزونه Loco Translate
بخش Home در افزونه Loco Translate

و در آخرین بخش تنظیمات افزونه، می‌توان فایل‌های MO ازجمله جداول هش و رشته‌های مشکل‌دار را کامپایل کرد. همچنین تعداد بکاپ فایل‌های PO را انتخاب کرد و در آخر تعیین کنید چه اشخاصی به افزونه و رشته‌های ترجمه دسترسی داشته باشند. همگی این موارد را در ادامه آموزش برای شما توضیح خواهیم داد.

Theme

دومین زبانه‌ای که در منو این افزونه مشاهده می‌کنید Theme می‌باشد و مربوط به فارسی سازی قالب‌های وردپرسی شما است. زمانی که روی این تب کلیک کنید یک لیست از تمامی قالب‌هایی که شما روی سایتتان نصب‌کرده‌اید را برای شما نمایش می‌دهد و شما با کلیک روی هرکدام از آنها می‌توانید وارد فرایند فارسی سازی شوید.

بخش Theme در افزونه Loco Translate
بخش Theme در افزونه Loco Translate

در اینجا شما می‌توانید ترجمه قالب به زبان فارسی را داشته باشید و می‌توانید میزان پیشرفت ترجمه را با نوار سبزرنگ مشاهده کنید. همچنین می‌توانید در این صفحه روی قالب عملیاتی همچون ویرایش، کپی کردن، پاک کردن را نیز انجام دهید. اکنون برای اینکه بتوانید قالب را ترجمه کنید باید روی گزینه Edit کلیک کنید.

ویرایش فایل ترجمه قالب در افزونه Loco Translate
ویرایش فایل ترجمه قالب در افزونه Loco Translate

اکنون در بخش Translation شما می‌توانید معادل فارسی کلمات انگلیسی که در بخش Source Text نمایش داده‌شده‌اند را ببینید. در بخش Translation نیز شما می‌توانید ترجمه کلمات را مشاهده کنید. در این قسمت شما می‌توانید فایل ترجمه قالب خود را به‌راحتی سفارشی نمایید.

Plugins

زمانی که روی زبانه Plugins کلیک کنید وارد صفحه‌ای مانند تصویر زیر می‌شوید که لیستی از تمامی افزونه‌هایی که روی سایت شما نصب است را نمایش می‌دهد. شما می‌توانید تمامی افزونه‌هایی که در این لیست مشاهده می‌کنید را فارسی سازی کنید. بنابراین مانند بخش قبل می‌توانید روی Edit کلیک کنید و وارد فایل ترجمه شوید. شما می‌توانید ترجمه هر عبارت را در قسمت Translation مشاهده کنید.

بخش پلاگین در افزونه Loco Translate
بخش پلاگین در افزونه Loco Translate

ترجمه هسته وردپرس

برای اینکه بتوانید هسته وردپرس که شما پنل مدیریت وردپرس و سایز گزینه‌ها است را فارسی سازی کنید می‌توانید از تب WordPress استفاده نمایید. زمانی که روی این گزینه کلیک کنید مانند دو بخش قبلی می‌توانید فرایند فارسی سازی را انجام دهید. در اینجا شما می‌توانید قسمت‌های مختلف را مشاهده کرده و روی Edit کلیک کنید و بخش‌های مختلف را به‌دلخواه ترجمه و سفارشی کنید.

تنظیمات افزونه

تنظیمات افزونه Loco Translate
تنظیمات افزونه Loco Translate

Compiling MO Files: این گزینه مربوط به تنظیمات فایل‌های MO می‌باشد. گزینه اول برای استفاده از فایل‌های هش و با استفاده از گزینه دوم رشته‌های مشخص نشده هنگام ایجاد فایل MO آورده می‌شوند.

Extracting Strings: این گزینه نیز مربوط به تنظیمات استخراج رشته‌ها است. در اینجا با استفاده از گزینه Skip PHP Files Larger Than میتوانید حداکثر اندازه فایل PHP را تعیین کنید.

Saving PO/POT Files: این گزینه هم مربوط به تنظیمات ذخیره کردن فایل PO است.

Number of Backups to Keep of Each File: شما با این گزینه تعیین می‌کنید که تعداد فایل‌های پشتیبان در هر بخش به چه صورت باشد.

File System Access: از این گزینه برای دسترسی به فایل پرونده استفاده می‌شود.

Grant Access to Roles: می‌توانید تعیین کنید که کدام یک از کاربران شما می‌توانند به افزونه دسترسی داشته باشند.

سپاس از همراهی شما دوستان عزیز. موفق باشید. 🙂

نکته خاصی هست که این مقاله رو تکمیل‌تر کنه؟

  1. U332999 ۷ اسفند ۱۴۰۲

    سلام
    خسته نباشید
    من طبق آموزش شما خواستم یک قسمتی از افزونه گرویتی ویو رو فارسی کنم
    ولی تغییرات توی سایت برام اعمال نمیشه و ترجمه نمیشه و همون متن قبلی رو بهم نشون میده
    نمیدونم مشکل از چیه
    ممنون میشم راهنمایی کنید بنده رو

  2. U15174 ۴ آذر ۱۳۹۷

    با سلام
    برخی از قالب‌ها نه با loco translate و نه با poedite ترجمه نمیشوند و فایل زبان فارسی را نمیخوانند در حالی که فایل زبان در پوشه مربوطه وجود دارد. چطور میتوان این مشکل را حل کرد. اگر امکان دارد آموزشی در این باره ارائه دهید.
    با تشکر

    • Reza Rad رضا راد ۴ آذر ۱۳۹۷

      سلام به زودی دوره آموزشی فارسی سازی قالب و افزونه وردپرس به سایت اضافه خواهد شد.